In a few weeks, we be off to Bermuda. | อีกไม่กี่สัปดาห์ เราก็จะไปถึงเบอร์มิวด้าแล้ว |
Thought you'd be off on your fishin' vacation by now. | คิดว่าคุณต้องการจะออก ใน Fishin ของคุณในวันหยุดโดยขณะนี้ |
But something will always be off for you, unless you set it straight. | แต่เรื่องแบบนี้เกิดขึ้นได้เสมอ นอกจากว่าคุณจะแก้ปัญหาเอง |
And I thought seeing as how you're on the mend, we'd be off soon. | ถ้าท่านหายดีเเล้ว เราก็ควรรีบกลับ |
I may be off the force, but I am not off this case! | ฉันอาจจะปิดการบังคับ แต่ผมไม่ได้ออกกรณีนี้! |
I say, this prom is gonna be off the hook! Do you feel me? | ฉันพูดว่า งานเลี้ยงรุ่น จะไม่มีปัญหาเหี้ยไรทั้งนั้น! |
We do need to stop and resupply, but we must be off by morning. | จะหยุดพักก็ได้ แต่เช้าต้องรีบไปต่อ "วันที่ 41 |
I'm going into rehearsal in a few minutes so my cell's gonna be off until after the show | นี่ จะไปซ้อมเต้นแล้วล่ะ อีกแป๊บนึง ...ฉันจะปิดมือถือ จนการแสดงเลิกนะ |
The whole thing'll take a few hours, and it'll be off my mind. I promise. | จัดการเรื่องทั้งหมดในหนึ่งชั่วโมง แล้วจะรีบกลับมาทันที ผมสัญญา |
Hospital doesn't think so, but I'm gonna be off this cane soon. | โรงพยาบาลไม่ได้บอกไว้ แต่ผมคิดว่าจะเลิกใช้ไม้เท้าเร็ว ๆ นี้ |
You're not supposed to even be off your leash. | แกไม่ควรทำแบบนี้ ถึงแม้ว่าจะไม่มีการควบคุมก็ตาม |
When it does, it'II be off that chart. | เมื่อเอามารวม มันจะพุ่งตกขอบไปเลย |